‘网络生活日志[online life blogging]’分类的文章存档

英文有个词是case sensitive,很多时候在输密码是会有提示,说这个密码是区分大小写的,比如用uppercase(大写)的字母做密码时,你输入lowercase(小写)的字母会提示密码不正确,在国外很多网站我都见到过。

今天我发现中国银行的客户登陆页面也出现这样的字,可惜的是中银却翻译成大小写敏感,完全按照字面意思去翻译,欠妥当与准确性,翻译水准有待提高。

casesensitive 区分大小写和大小写敏感

最后叫一声亲爱的,你是否有替我想过。

在拥有你的日子里,我习惯了失去自我。

-许飞,拥有你的日子

“在拥有你的日子里,我习惯了失去自我”

这句歌词写得很好,将一个全心投入爱情,将对方满满地装进自己的生活的状态用一句简单的“失去自我”形象地描述出来。

爱得失去自我,这也是一种非常美妙的情感体验,不是所有人都懂,体验过的人都是曾经进入过角色的人。

现在所有文章已经全部外包了,在最近的一个关于牙齿的project里,有个写手在文章开头写了一段可爱的话,无奈中透露着诙谐,哥看了会心一笑。

“i am sorry the words have exceeded the limit,but i could not stop writing”

文章是500词我付5美元,这丫写了638个词,于是写了上面这句话给我。

太可爱了,最好的一个我付了5美元写了900+词,几乎要付2倍的价钱了。哈哈,我付500词的钱,你给我写了638个词,还跟我说sorry。

应该哥哥对你说thanks。

这家伙写文章入戏了,我就是情不自禁嘛,哈哈。

生活中,各种可爱。

得不到的,永远在骚动,

被偏爱的,都有恃无恐。

-红玫瑰,陈奕迅

 

result oriented…

这张图挺有味道。

results 以结果为导向